• WAP手机版 RSS订阅 保存到桌面加入收藏设为首页
瓷器交易

隐青花釉里红转心碗

时间:2019-03-20 10:49:36   作者:煜藏文化   来源:www.rongyi.org   阅读:1640   评论:0
内容摘要: 把青花与釉里红组合在一件瓷器上,成为一个新的艺术精品,这是元代景德镇陶瓷艺人的一项创造性成就,即青花釉里红。青花釉里红是以氧化钴为着色剂的青花料和以氧化铜为着色剂的釉里红色料所绘制的釉下彩综合装饰,既有青花青翠、素雅的特色,又有釉里红瑰丽而沉静、艳媚而不......

隐青花釉里红转心碗

隐青花釉里红转心碗

隐青花釉里红转心碗

隐青花釉里红转心碗

把青花与釉里红组合在一件瓷器上,成为一个新的艺术精品,这是元代景德镇陶瓷艺人的一项创造性成就,即青花釉里红。青花釉里红是以氧化钴为着色剂的青花料和以氧化铜为着色剂的釉里红色料所绘制的釉下彩综合装饰,既有青花青翠、素雅的特色,又有釉里红瑰丽而沉静、艳媚而不浮躁、热烈而又含蓄的特色。此件隐青花釉里红转心碗,是明代永乐时期官窑白釉瓷器的经典之作。该碗口径14.7厘米10.2厘米底径9.6厘米。浅弧腹,圈足底心略凸,呈塌底状,修胎工整碗身跟碗底是结合型,可转动不可取之。造型优美撇口线条流畅口边锋利。整件碗釉色迷人肥如羊脂整件器物工艺精湛保存完好。细看此碗为薄胎白瓷,上手垫非常的轻外有凹凸祥云龙舞对光照射内壁夹层显现有-对龙凤图案和碗内上部有青花书”内府"二字款是用进口苏麻离青书写。瓶底有篆字:官。此瓷碗精美绝妙胎薄透亮手电照射下可见内壁龙凤和"内府”二字堪称一绝。

Combining blue and white with glazed red on a piece of porcelain to become a new fine art is a creative achievement of Jingdezhen ceramic artists in Yuan Dynasty that is blue and white glazed red. Blue-and-white underglaze red is a comprehensive decoration of cobalt oxide as colorant and copper oxide as colorant. It not only has the characteristics of blue-and-white simple and elegant but also has the characteristics of bright and quiet beautiful but not impetuous warm and implicit underglaze red. This blue-and-white glazed red turning bowl is a classic work of white glazed pottery of official kiln in Yongle period of Ming Dynasty. The bowl is 14.7 cm in diameter 10.2 cm in height and 9.6 cm in bottom diameter. Shallow arc abdomen ring foot slightly convex bottom showing a collapsed bottom shape trimming neat bowl body and bowl bottom is a combination type can not be rotated. Beautiful shape skimming smooth lines sharp mouth edge. The whole bowl glaze is charming as fat as lamb fat and the whole utensil is exquisitely crafted and well preserved. Look closely at the bowl is thin-bodied white porcelain the upper hand cushion is very light there is concave and convex auspicious cloud dragon dance outside the light illumination of the inner wall sandwich appears - on the dragon and phoenix pattern and the bowl upper part of the blue and white book "the two characters" is written with imported Suma Liqing. Seal letters on the bottom of the bottle: Official. This porcelain bowl is exquisite thin and shiny with the words "Neifu" and "Longfeng" on the inner wall under the irradiation of a flashlight.

サバと釉内の赤い組み合わせを1つの磁器の上で、1つの新しい芸術の精製品になって、これは元代の景徳鎮の陶磁器の芸人の1項の創造的な業績で、つまりサバの中の赤いです。サバの中の赤は酸化コバルトの色剤としての色剤として、酸化銅を色剤とした釉に描かれた釉の下に彩られている釉の下に彩られています。青々とした青々とした特色があります。また、釉の中の赤の美しさがあります。この隠と白の釉の中の赤い回転心の碗は明代の永楽の時期の官製の白釉の磁器の経典の作である。この茶碗は14.7センチ、高さ10.2センチ、底径は9.6センチ。浅い弧の腹、足どり、底の心は少し突き出して、畳の状を呈して、修理の仕事は整えて、碗の身と碗の底は結合型で、回転して取ることができないことができます。スタイリングは優美で、口を抜きにして、線は滑らかで、口の端は鋭い。1枚の碗の釉色は人を魅惑して、肥えて羊の脂のようです。この碗は薄い胎白磁器で、上手なマットはとても軽くて、外に凹凸があります竜舞があって、光を照射して内壁の挟層が現れて-対の竜鳳の図案と碗の内の上部にサバの本があることがあります」内府「2字金は、輸入の蘇麻から青を離れて書くのです。瓶の底に書がある:官。この磁器は精巧で絶妙で、胎内が薄くて明るくて、懐中電灯の照射の下に内壁の竜鳳と「内府」の二文字を見ることができて、同じである。


相关文章
相关评论

容艺网(www.rongyi.org)-容天下艺术信息于一网(容艺网艺术交流很容易)

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们及时删除!

技术支持:能量网络