十字绣,是用专用的绣线和十字格布,利用经纬交织的搭十字的方法,对照专用的坐标图案进行刺绣,任何人都可以绣出同样效果的一种刺绣方法。十字绣是一种古老的民族刺绣,具有悠久的历史。在我国许多少数民族的日常生活中,一直以来就普遍存在着自制的十字绣的工艺品。由于各国文化的不尽相同,随着时间的推移,十字绣在各国的发展也都形成了各自不同的风格,无论是绣线、面料的颜色还是材质、图案,都别具匠心。就像不用墨笔勾勒,只用水彩渲染的画。此件琴棋书画十字绣让人觉得意犹未尽,余音袅袅,整个画面像是一首交响乐,跌宕起伏,波澜壮阔。
Cross embroidery is an embroidery method that uses special embroidery thread and cross checked cloth cross-stitching method of interweaving longitude and weft and contrasting special coordinate pattern to embroider. Anyone can embroider an embroidery method with the same effect. Cross-stitch is an ancient national embroidery with a long history. In the daily life of many minority nationalities in China there has been a widespread existence of self-made cross-stitch crafts. Because the cultures of different countries are different with the passage of time the development of cross-stitch in various countries has also formed their own different styles regardless of the color of embroidery fabric material design are unique. It's like a painting rendered in water colour without using ink to sketch it. This cross embroidery of qin chess calligraphy and painting makes people feel unexhausted. The sound is curling. The whole picture is like a symphony with ups and downs and magnificent waves.
クロスステッチは、専用のステッチとクロスステッチを使って、経緯を織り交ぜたクロスステッチを利用して、専用の座標パターンに合わせて刺繍します。誰でも同じ効果の刺繍方法を刺繍できます。クロスステッチは古い民族の刺繍で、長い歴史を持っています。我が国のいくつかの民族の日常生活の中で、ずっとから普遍的に自制の十字刺繍の工芸品が存在しています。各国の文化が違っていますので、時間が経つにつれて、クロスステッチは各国で発展してきました。それぞれのスタイルが形成されています。墨で描かれないように水彩だけで描いた絵のようです。この琴の棋の書画の十字は刺繍して人にイタリアがまだ終わらないと感じさせて、余韻はしなやかで、全体の画面は1首の交響曲のようで、起伏に富んで、波瀾は雄大です。